He received a degree in Romance and Russian philology at the Faculty of Philosophy in Zagreb in 1960, and a Doctor of Philosophy in 1965.
In the period 1960-1962 he worked as Croatian language editor at the University of Bucharest. In 1962 he started working at the Department of Romance Languages at the Faculty of Philosophy in Zagreb, becoming professor in 1983. During the 1966-1967 he went to Paris to further study under André Martinet and Émile Benveniste.
His work is focused on the Istro-Romanian language (Opis današnjeg istrorumunjskog – Descrierea istroromânei actuale, 1971.
Istrorumunjsko-hrvatski rječnik: (s gramatikom i tekstovima), 1998) as well as Jewish-Spanish spoken in Dubrovnik and Sarajevo and their contacts with Croatian. He published papers on French language, Romance comparative syntax, on Balkans languages and Romance literatures (Francuska književnost XIV do XVI st, Rumunjska književnost, in: Povijest svjetske književnosti, book 3, 1982).
At the Miroslav Krleža Lexicographical Institute he was the Editor-in-Chief of the Croatian General Lexicon (1991-1996), then deputy editor (1996-2001) and finally the Editor-in-Chief of Croatian Encyclopedia (2001-2005). His articles on Croatian language policy meet criticism, arising from Kovačec"s puristic approach to language and the primordialist view of nations.
Croatian Academy of Sciences and Arts]
Since 1997 he is a full member of the Croatian Academy of Sciences and Arts, and since 2011 a secretary of its Department of Philology.