Education
Mīlenbahs studied classical philology at the University of Dorpat (he did not remain at the University because of his poverty).
Mīlenbahs studied classical philology at the University of Dorpat (he did not remain at the University because of his poverty).
His polemics with the poet Rainis led to an important essay on literary Latvian published in 1909, and he was also a translator of the The Odyssey (1890-1895).
He was the author of over a hundred scholarly articles on the language in Latvian, Russian, and German, but his main achievement was the Latvian-German dictionary that remains the most important lexicographical work on Latvian (the first four volumes were printed posthumously between 1923 and 1932 in Riga. The dictionary was completed and expanded by Jānis Endzelīns, with whom Mīlenbahs co-wrote other works, including a major Latvian grammar).