Career
His name and monastic order is unknown. Some of the introductions to the manuscript sources mention the names Herman, Johanns, and Hanns and describe him as either Benedictine or Dominican. He lived at the court of Pilgrim von Puchheim, archbishop of Salzburg (1365-1396).
Advent Maria keusche muter zart Vor anegeng der sunne klar Joseph, lieber nefe mein Mein trost, Maria, raine mait Besniten wirdigkleichen Eia herre got, was mag das gesein From the Sunday after Epiphany to Lent Avenue, meres sterne Maria pis gegrüsset Des menschen liebhaber Do got in dem throne sas Maidleich pluem, der jungkfrawn kron Von unnser vrawen mitleiden Easter season Die nacht wirt schir des himels gast Maria stuend mit swidem smerzen Eia der grossen liebe Kunig Christe, macher aller ding Heiligs kreuz, ein paum gar aine Schepher und weiser pist Sälig science der selden zeit Aller werlde gelegenhait Sig und säld ist zu bedewten Christus erstuend mit siges van Grüest seist, heiliger tag Kum hochfeierliche zeit Kum senfter trost heiliger geist Kum her schepher heiliger geist Kum heiliger geist Trinity Sunday to the end of the church year Herr, got allmechtig, drei person Git in drivaldikait ainvalt In gotes namen Avenue, lebendes oblat Lobt all zungen des ernreichen Lob, o Sion, deinen hailer Das hell aufklimmen deiner diener stimmen Uns kunden all zwelf poten gar Muter guter sach die pest Wir süllen loben all die raine Magd hochgeporen Freu dich Sion, das augangen Marian songs Avenue, Balsams Creatur Pluom gezartet, ros an doren Richer schatz der höchsten freuden Avenue, grüest pist, magtleich frome Ich gruss dich gerne Salve grüest pist, mueter hailes Got grüeß dich, meuter unsers herren O Maria pia.