(Le Ultime lettere di Jacopo Ortis è considerato il primo ...)
Le Ultime lettere di Jacopo Ortis è considerato il primo romanzo epistolare della letteratura italiana, nel quale sono raccolte le lettere che il protagonista, Jacopo Ortis, mandò all'amico Lorenzo Alderani, che dopo il suicidio di Jacopo, le avrebbe date alla stampa corredandole di una presentazione e di una conclusione. Il romanzo si ispira alla doppia delusione avuta da Foscolo nell'amore per Isabella Roncioni che gli fu impossibile sposare e per la patria, ceduta da Napoleone all'Austria in seguito al Trattato di Campoformio. Il romanzo ha, quindi, chiari riferimenti autobiografici. Nella forma e nei contenuti è molto simile a I dolori del giovane Werther di Goethe (anche se a tratti richiama la Nuova Eloisa di Jean-Jacques Rousseau); per questo motivo alcuni critici hanno addirittura definito il romanzo una brutta imitazione del Werther. Tuttavia, la presenza del tema politico, assai evidente nell'Ortis e appena accennato nel Werther segna una differenza rilevante tra i due libri. Inoltre si avvertono la presenza dell'ispirazione eroica di Vittorio Alfieri e l'impegno civile e politico del poeta in quegli anni.
(Foscolo ranks among the most famous and enduringly popula...)
Foscolo ranks among the most famous and enduringly popular poets in Italian literature, and in this collection, the only available in the English language, his most significant poems are collected in J.G. Nicholss lucid verse translation. Expressing the authors political, civic and sentimental concerns, these poems will surprise the English reader with their immediacy and intimacy. Sepulchres, Foscolos masterpiece, as well as being one of the pinnacles of European neoclassical literature, is still one of the most widely studied poems in Italy. Foscolos poetry reveals the inner recesses of a passionate, restless and surprisingly modern mind.
Ugo Foscolo: Alla Sera (Raccolta di Poesie) (Italian Edition)
(L'ebook contiene i quattro sonetti che vengono considerat...)
L'ebook contiene i quattro sonetti che vengono considerati i più belli della letteratura italiana: Alla sera, A Zacinto, Alla Musa, In morte del fratello Giovanni. Il carme "dei Sepolcri", il meglio dei componimenti giovanili e tutti gli altri componimenti scritti dal poeta.
Ugo Foscolo è stato il principale esponente letterario italiano del periodo, a cavallo fra Settecento e Ottocento, nel quale si manifestano o cominciano ad apparire in Italia le correnti del Neoclassicismo, del Preromanticismo e del Romanticismo.
Costretto fin da giovane ad allontanarsi dalla sua patria (lisola greca di Zacinto, oggi Zante), allora repubblica di Venezia, si sentì esule per tutta la vita, strappato da quel mondo di ideali classici in cui era nato. Errava di terra in terra, privo di fede religiosa in quanto intellettualmente formatosi alla scuola degli Illuministi, incapace di trovare felicità nellamore di una donna; avvertì sempre dentro di sé un infuriare di passioni, ma, come molti intellettuali della sua epoca, si sentì attratto dalle splendide immagini dellEllade, simbolo di armonia e di virtù.
Lingua: Italiano
Capilettera: si
Capitoli separati: si
Formattazione per kindle: si
Indice: si
Cerca tutti i libri della francesco libri su amazon !
(Esemplare in buono stato. Tracce e macchie di polvere e i...)
Esemplare in buono stato. Tracce e macchie di polvere e ingiallimento in copertina; lieve usura sul dorso. Polvere e ingiallimento lungo i tagli. Pagine leggermente ingiallite. rare sottolineature o note a matita.
(
Written as an epistolary monologue, Last Letters of Jac...)
Written as an epistolary monologue, Last Letters of Jacopo Ortis is a compelling portrayal of a troubled mind. Published here for the first time in the English language, it is presented with Foscolo's highly acclaimed poem, Of Tombs. Banished from his homeland and from the woman he loves, Jacopo Ortis lives with the insufferable feelings of disillusionment and betrayal. Gone are his youthful dreams of literary glory, and in their place only his embittered laughter at fortune, at men, and at God. In the anguish of his state he feels himself compelled to make one final, titanic, and tragic gesture to the rulers of his age.
Dei Sepolcri: Carme (Classic Reprint) (Italian Edition)
(Excerpt from Dei Sepolcri: Carme
Ai classici antichi e ...)
Excerpt from Dei Sepolcri: Carme
Ai classici antichi e nazionali mandava compagni gli scrittori piu celebri moderni e stranieri; le vie al cui commercio, chiuse fino allora per gli italiani, disce poli anzi fanatici adoratori dell'antichita, erano state aperte e agevolate, come ognun sa, dal Cesarotti. La gioventu, segnatamente, si getto ad assaporare i frutti delle nuove letterature, della francese, della inglese e qualche poco altresi della tedesca. Ad essi anche l'ir requieto Ugo s' appresso con avidita tanto piu che erano i frutti, proprio, della stagione. Legge, tra i li bri venuti dalla Senna, il Contratto sociale, di cui im prende anche una traduzione, la Nuova Eloisa, il Tele maco, Montesquieu, e le lettere d' Abelardo e d' Eloisa; tutte scritture, che, o per l'argomento o per lo stile, s'afiacevano al suo umor naturale. Piu che la lettera tura tedesca, della quale non gli fu ignoto il poemetto dello Zaccaria e lesse (e se ne giovo) il romanzo del Goethe: I dolori del giovane Werther (a) do veva avere allettamento per lui la letterattura inglese, col suo sentimentalismo e col suo stile tinto di quella melanconia, che esce dall' intima coscienza dell'anima.
About the Publisher
Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com
This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
The Italian author Ugo Foscolo was a poet, critic, and dramatist as well as a patriot. His romantic temperament and flamboyant life characterize his role as a key transitional figure in Italian literary history.
Background
Foscolo was born on February 6, 1778 on the Ionian island of Zakynthos. His mother Diamantina was a Greek, his father, Andrea Foscolo, was a noble Venetian doctor; at that time the family lived in Split. After the death of his father in 1788, the family moved to Venice.
Education
In the University of Padua Foscolo prosecuted the studies begun in the Dalmatian grammar school. The fact that amongst his Paduan masters was the abbe Cesarotti, whose version of Ossian had made that work highly popular in Italy, was not without influence on Foscolo's literary tastes, and his early knowledge of modern facilitated his studies in ancient Greek.
Career
In 1792, young Foscolo came to Venice, it became his hometown for him: here he began to write poetry, gained friends and fame. One of the first student works of the poet was an ode dedicated to Dante Alighieri (1795), he soon wrote an ode to Bonaparte the Liberator. On January 4, 1797 in Venice with triumph was the presentation of the first tragedy of Foscolo "Tieste", composed in imitation of Alfieri. The tyrannical spirit of "Tieste" ensured the success of this play of a 19-year-old playwright, undoubtedly weak and immature. In the same year 1797, Foscolo volunteered for the army organized by the Bonaparte Ciscadana Republic; The French general was then his ideal, he fought for him with fanatic enthusiasm. Everything changed after 1798, when Bonaparte made peace with Austria in Campo Formio and gave Venice to it, showing his complete indifference to the fate of the people who dreamed of independence. Foscolo renounced Bonaparte and left the army, he was even more frantic then and enthusiastically began to condemn the one to whom he had previously written laudatory ode. After that he began his work on the second edition of the novel "The Last Letters of Jacopo Ortiz", and created a lyric poem "Tombs". In 1808, he received the title of professor and philology department at the University of Pavia, where he began his work as a teacher, preacher of new literature and a critic. In 1815, after the restoration of Austrian power in northern Italy, Foscolo emigrated to Switzerland, and in 1816 to England. Here, Foscolo lived until the end of his days. Ugo Foscolo's poetic work belongs to the first half of his life. He created three tragedies in verse, lyrical messages, sonnets, poems. The tragedies of Foscolo were written at different times - "Tieste" in 1797, "Ajax" in 1811 and "Richard" in 1813. All of them belong to the school of revolutionary classicism. Lyric poems of Foscolo are unequal: his odes refer to early, student experiences. Sonnets written in 1802-1803 are more interesting. The best of them: "To the Death of Brother Giovanni", "To the Muse", "Self-Portrait", "Dzachinto" ( the Greek island where the poet was born). The theme of the motherland is interpreted in a peculiar way in the sonnets of Foscolo. The impetus for writing the novel "The Last Letters of Jacopo Ortiz" was a real event: on March 29, 1796, the student Girolamo Ortiz, with whom Ugo Foscolo was briefly acquainted, committed suicide. Ortiz, like Foscolo, was only half Italian and felt lonely in the country of Dante; personal tragedy exacerbated this feeling. Foscollo sympathized with his friend's suicide, which deeply shocked him. In the summer of 1796 he began to work on the novel. The first edition was published in Bologna in August 1799, although the title page was dated 1798. The publisher of Marcilia dissembled not only in the date of publication of the novel, he also gave it an intriguing title by himself: "The True Story of Two Unfortunate Lovers, or The Latest Letters of Jacopo Ortiz. " Having familiarized with the edited version of his novel Foscolo became furious and demanded a reprint with a new text. But the new version, cleared of the "corrections" of Marcilla, did not satisfy the author. By that time he had become acquainted with Goethe's novel The Sorrows of Young Werther, before Foscolo did not know about him, and the coincidence of the plots of both works was accidental. The author of Ortiz liked Goethe's novel, and he decided to remake his work, bringing it closer to Goethe's one. In 1801, in Milan was published the second edition of The Last Letters of Jacopo Ortiz; it was radically different from the first, and formed the basis for subsequent editions. The final version, which was no longer subject to change, was published in Zurich in 1816 (by that time there was already a French translation of the novel - it was called "The Exile", in 1817 the translation of the novel appeared in Spain, in 1822 - in Cuba). The difference between the first and last editions was very large. In the last years of his life (1816-1827), Foscolo devotes himself to research in the field of literature and aesthetics. He wrote interesting articles on philology at that time: "On the Italian language", "On the new school of playwrights in Italy", "Dante and his age", "Parallel between Dante and Petrarch", "Lyrical poetry of Tasso", etc. At the same time he wrote his "Historical reasoning on the text of "Decameron" by Boccaccio" and created a commentary on Dante's Divine Comedy. The last work - one of the most fundamental creations of the Foscolo researcher, he finished it in 1825. The manuscript was in the publisher's desk until 1842 when it was published thanks to Giuseppe Mazzini, who energetically took up its publication. The leader of the "Young Italy" highly appreciated the work of Foscolo. He died at Turnham Green on the 10th of October 1827.
Foscolo was not a consistent atheist, but still considered himself a materialist, a follower of Locke's teachings.
Politics
During the period from 1798 to 1808 the political and philosophical views of the poet were formed; this is the culmination of his work.
Views
He did not believe in the afterlife, his appeal to the souls of the great deceased was nothing more than an artistic device that allowed one to draw the past and the present contrasting the greatness of the past - the nothingness of the present, the land of Greece heroes and the fatherland of the great minds of Italy that were defeated. According to Foscolo, there were no more heroes left. The thought of Foscolo anticipated the concept of Childe Harold Byron.
Personality
With all his defects of character, and through all his vicissitudes of fortune, he was always a sincere and courageous patriot.
Quotes from others about the person
The tragedies of Ugo Foscolo were unsuccessful. One of the Italian explorers of the poet said that Ugo's works are rhetoric rather than poetry.
Interests
Writers
He perfectly knew Homer, read out the heroic biographies of Plutarch, passionately loved Dante's Divine Comedy. Of his contemporaries, his idol was Vittorio Alfieri.
Connections
During his life he had several partners: Isabella Teotochi Albrizzi (1795-1796), Isabella Roncioni (1800-1801), Antonietta Fagnani Arese (1801-1803), Fanny "Sophia" Emerytt-Hamilton (1804-1805), Quirina Mocenni Magiotti (1812-1813). He had a daughter Mary "Floriana" Hamilton-Foscolo.
Ugo Foscolo: L'Amore in Ugo Foscolo, Ugo Foscolo e IL Pensiero Contemporaneo (Classic Reprint) (Italian Edition)
Excerpt from Ugo Foscolo: L'Amore in Ugo Foscolo, Ugo Foscolo e IL Pensiero Contemporaneo Studi foscoliani, da Giuseppe Chiarini, mi accusò di non aver raccolto sufficiente messe di nuovi documenti; e il Giornale storico della letteratura italiana pure lodando la beltà del saggio mi mosse questi due rimproveri: abuso d' immaginazione e noncuranza dei piccoli studiosi. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
Ugo Foscolo
xvi 330p original paperback with green lettering, library stamp, shelfmarks, adhesive film over cover, text clean and tight
Ugo Foscolo's Tragic Vision in Italy and England (Toronto Italian Studies)
One of the most celebrated Italian writers of the early Romantic period, Ugo Foscolo (1778–1827) was known primarily as a novelist, a poet, and a nationalist. Following the Napoleonic Wars, he lived in self-exile in England during the last decade of his life. There he wrote numerous critical essays and collaborated with Lord Byron and other well-known members of English literary circles. Ugo Foscolo’s Tragic Vision in Italy and England examines an underexplored aspect of Foscolo’s literary career: his tragic plays and critical essays on that genre. Rachel A. Walsh argues that for Foscolo tragedy was more than another genre in which to exercise his literary ambitions. It was the medium for an elaborate life-long process of self-examination and engagement with political and literary conflict. By analysing Foscolo’s tragic struggles on and off the stage, Walsh sheds new light on his career and how it reflects on the important literary and political trends of the time.