University of Geneva, 1205 Geneva, Switzerland
The University of Geneva where Robert Pinget received his degree in law.
Robert Pinget received a law degree from the University of Geneva.
Early in his career, Robert Pinget studied and practiced law for a year. However, his love of the arts propelled him to change pursuits. In 1946, he left Switzerland for France and settled down in Paris. He took part in several exhibitions as a painter for a time and collected a series of jobs, including living on an Israeli kibbutz and being part of a Yugoslavian crew building a railroad. He taught French for English-speaking people as well.
While in the capital of France, Pinget was also compelled to write. He self-published his first book of short stories, ‘Entre Fantoine el Agapa’, in 1950. The volume was followed by other novels, including ‘Mahu ou le matériau’ (Mahu or the Material), Baga, ‘Le Fiston’ (No Answer), ‘Passacaille’ (Recurrent Melody: Passacaille), ‘L’Inquisitoire’ (The Interrogation), and others.
Robert Pinget was also applied his talent writing plays that were collected in several volumes, the first of which ‘Lettre morte’ of 1959 was followed by a radio script ‘La Manivelle’. The latter was translated by his friend and fellow author Samuel Beckett as ‘The Old Tune’. In his turn, the writer translated Beckett’s ‘All That Fall’ into French like ‘Tous ceux qui tombent’. In 1987, several of Pinget’s plays were presented at the Avignon Drama Festival.
The last Pinget’s publication while alive became a 1997 volume ‘Tâches d'encre’ (Traces of Ink).
(A story of death and disintegration in a French village i...)1975
(A 1966 English translation of a novel initially published...)1956
(A 1982 English translation of a book initially published ...)1951
(A 2015 English translation of a book initially published ...)1956
(A 1961 English translation of a book initially published ...)1959
(A 1982 English translation of a book initially published ...)1962
(An English translation of Pinget's 1982 French volume by ...)1982
(An English translation of a book initially published in F...)1958
(An English translation of a book initially published in F...)1968
(An English translation of Pinget's 1991 by Barbara Wright.)1991
Quotations: "It seems to me that when one is attracted by a writer, it is not his biography that is of interest. The questions to the writer which have nothing or little to do with his work always surprise me. All my life is in writing. I live in my books…"
Robert Pinget was a modest person who didn’t like publicity.