Background
Samuel Robbins Brown was born on June 16, 1810 in East Windsor, Connecticut, the son of Timothy Hill and Phoebe (Hinsdale) Brown.
(This is a pre-1923 historical reproduction that was curat...)
This is a pre-1923 historical reproduction that was curated for quality. Quality assurance was conducted on each of these books in an attempt to remove books with imperfections introduced by the digitization process. Though we have made best efforts - the books may have occasional errors that do not impede the reading experience. We believe this work is culturally important and have elected to bring the book back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. This text refers to the Bibliobazaar edition.
https://www.amazon.com/Prendergasts-Mastery-Adapted-Japanese-English/dp/1116797666?SubscriptionId=AKIAJRRWTH346WSPOAFQ&tag=prabook-20&linkCode=sp1&camp=2025&creative=165953&creativeASIN=1116797666
(Excerpt from The Mastery System: Applied to the Japanese ...)
Excerpt from The Mastery System: Applied to the Japanese Language The acquisition or A foreign language is generally re: garded as very difficult, and the impression is mainly due to the discouraging results of misdirected efforts. The' processes prescribed for the'learner. Are diverse, but he is usually directed to commit to memory lists of single and detached words, and then make sentences out of. Them, to study grammar, to read selections from standard authors, and practice written composition. A grammar and dictionary have been deemed the indispensable appa ratus for learning a living or a dead language. It is not strange that the result of such methods of study should often be discouragement and failure, nay, mortification at one's inability to converse in a language, upon which; perhaps, years have been spent, but it is a marvel that until recently no way of mastering foreign languages,-more consonant with reason, should have been discovered and adopted. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
https://www.amazon.com/Mastery-System-Applied-Japanese-Language/dp/1333039247?SubscriptionId=AKIAJRRWTH346WSPOAFQ&tag=prabook-20&linkCode=sp1&camp=2025&creative=165953&creativeASIN=1333039247
(This book, from the series Primary Sources: Historical Bo...)
This book, from the series Primary Sources: Historical Books of the World (Asia and Far East Collection), represents an important historical artifact on Asian history and culture. Its contents come from the legions of academic literature and research on the subject produced over the last several hundred years. Covered within is a discussion drawn from many areas of study and research on the subject. From analyses of the varied geography that encompasses the Asian continent to significant time periods spanning centuries, the book was made in an effort to preserve the work of previous generations.
https://www.amazon.com/Primary-Sources-Historical-Collections-Prendergasts/dp/1241067708?SubscriptionId=AKIAJRRWTH346WSPOAFQ&tag=prabook-20&linkCode=sp1&camp=2025&creative=165953&creativeASIN=1241067708
( This work has been selected by scholars as being cultur...)
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
https://www.amazon.com/Colloquial-Japanese-Conversational-English-japanese-Grammatical/dp/1377094650?SubscriptionId=AKIAJRRWTH346WSPOAFQ&tag=prabook-20&linkCode=sp1&camp=2025&creative=165953&creativeASIN=1377094650
(This historic book may have numerous typos and missing te...)
This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1863 Excerpt: ...often include the idea of duty, or necessity. Comparison Of Adjectives. Degrees of comparison, are expressed by a method common to the Tartar and Japanese languages. In order to express the comparative, relative or the real comparative, a quality is simply attributed to an object, as having a relation to another object, with which the first is compared. The object, therefore, with which the comparison is made, is regarded as the starting point from which the attribution ofthe equality in question is made. Hence it is marked by the postposition yori, from, or proceeding from. Thus to say A tempo is large)-than a zeni, the Japanese expression would be, Tempo wa zeni yori ooki, Lit. Starting from a zeni, as the point or object with which the comparison is made, a tempo is large. The comparative degree may also be expressed by verbs signifying to exceed. Por examples, see Index, under the word Better,&, references. The comparison of absolute equality, is made by means of hodo fjjsKli a noun signifying quantity-e.g. Nami wa, yama hodo takai, The waves are as high as mountains, or The waves are mountain quantity or measure high.'' The same is expressed by yoo ni after the name of the object with which the comparison is made. Thus. Ishi yoo ni katai. It is hard as a stone. See 646. Lit. It is hard, in the manner of a stone. The superlative absolute, is made by prefixing itatte Chinese hanahada, ma, or some other intensive adverb to the adjective. Thus, Itatte warui, signifies extremely bad. Hanahada kuroi, very black, and Ma shiroi, very white. Ma is a primitive word, found in Makoto, truth or reality, Masash'ki reliable, from masa, abstract noun, and sh'ki, and Masari, and Mashi, to exceed, to excel, to be better, which is likewise composed of masa and ari, H...
https://www.amazon.com/Colloquial-Conversational-Sentences-Dialogues-English-Japanese/dp/1235955494?SubscriptionId=AKIAJRRWTH346WSPOAFQ&tag=prabook-20&linkCode=sp1&camp=2025&creative=165953&creativeASIN=1235955494
Samuel Robbins Brown was born on June 16, 1810 in East Windsor, Connecticut, the son of Timothy Hill and Phoebe (Hinsdale) Brown.
His preliminary education was received at Monson Academy, Monson, Massachussets, where after 1818 the Browns resided. His father's income as a carpenter and painter was too meager to afford Samuel a college education, but he succeeded in graduating from Yale in 1832, having supported himself by sawing wood, instructing fellow students in music, and ringing the college bell.
An attack of pneumonia led him to go South in 1835, and for two years he studied at Columbia Theological Seminary, Columbia, South Carolina, and later at Union Seminary, New York.
After studying at Union Seminary in New York, for more than three years Samuel Brown taught in the New York Institute for the Deaf and Dumb. He was accepted by the American Board for appointment to China, but seized an immediate opportunity to go there as a teacher for the Morrison Educational Society.
Their coming marks the beginning of Chinese education in America.
One of them, Yung Wing, was the first Chinese graduate of Yale, and through his influence the Chinese government later sent more than a hundred boys to this country.
In Japan, where he went in 1859 as one of the first three members of the Dutch Reformed Mission, he occupied himself largely with teaching, first at Kanagawa, then at Yokohama. Scores of his students became prominent in the Empire.
He prepared the Canton Colloquial portion for James Legge's Lexilogus, and also published Colloquial Japanese (1863); Prendergast's Mastery System Adapted to the Japanese (1875); a translation, published in the Journal of the North-China Branch of the Royal Asiatic Society, of Arai Hakuseki's Sei Yo Ki-Bun; biographies of Yung Wing, Wong Shin, and Wong Fun, in Japanese, intended to stimulate young men in Japan to become benefactors of their country--and a number of articles in the Chinese Repository.
In the interim between his Chinese and his Japanese missions, he contributed to the educational progress of his own country.
From 1848 to 1851 he conducted a school in Rome, New York.
Ill health compelled him to return to America in 1879, and he died at Monson the following year.
(Excerpt from The Mastery System: Applied to the Japanese ...)
(This book, from the series Primary Sources: Historical Bo...)
( This work has been selected by scholars as being cultur...)
(This is a pre-1923 historical reproduction that was curat...)
(This historic book may have numerous typos and missing te...)
Brown began presiding at Christian ecumenical religious services held at the Jobutsuji in Kanagawa from the second Sunday after his arrival in November 1859.
Quotations: Due in no small part to the religious faith and missionary zeal of his parents, though, he states, they never suggested the course to him, he had from childhood but one plan for the future, namely, "to get a liberal education, to study for the sacred ministry, and then to be a missionary to some heathen people. "
He was a member of the Morrison Educational Society and a member. He was also a member of the Asiatic Society of Japan.
On October 10, 1838, he married Elizabeth, daughter of Rev. Shubael Bartlett of East Windsor, Connecticut; on October 14, he was ordained by the Third Presbytery of New York; and on October 17, he began a one hundred and twenty-five days' voyage to Macao.