Radical Index to Pocket Dictionary and Pekingese Syllabary
(Unlike some other reproductions of classic texts (1) We h...)
Unlike some other reproductions of classic texts (1) We have not used OCR(Optical Character Recognition), as this leads to bad quality books with introduced typos. (2) In books where there are images such as portraits, maps, sketches etc We have endeavoured to keep the quality of these images, so they represent accurately the original artefact. Although occasionally there may be certain imperfections with these old texts, we feel they deserve to be made available for future generations to enjoy.
Goodrich Chauncey was an American Board missionary to China.
Background
Chauncey Goodrich was born on June 4, 1836, on a farm in Hinsdale, Berkshire County, Massachusets, and was the third of six sons of Elijah Hubbard and Mary Northrup (Washburn) Goodrich. He was a nephew of Chauncey Goodrich, bookseller of Burlington, Vermont.
Education
Reared in a Christian home, the younger Chauncey at twelve decided to become a minister, and during his sophomore year at college, a foreign missionary.
After preparatory studies at Hinsdale Academy and the Union High School, Burlington, Vermont, he entered Williams College, where he ranked high as a scholar and was prominent in student activities.
Graduating in 1861, he spent a year at Union Theological Seminary in New York, then entered Andover Theological Seminary, where he graduated in 1864.
Career
Goodrich was ordained in the Congregational Church at Hinsdale on September 21 of the same year, and early in 1865 sailed for China. On July 22, 1925, he celebrated his sixtieth anniversary as a missionary, being at the time the oldest Protestant missionary in China.
He acquired the language rapidly and began preaching in Chinese at Tung Chou, near Peking, within about a year after his arrival.
After 1873, however, his principal activities were in the fields of education and translation. He was professor of astronomy and Christian evidences at the North China College at Tung Chou and in the Gordon Memorial Theological Seminary at the same place, of which he was dean for twenty-five years, he taught such subjects as Old Testament history, church history, homiletics and pastoral theology.
He was also overseer of a boys’ school in Peking which grew in his day from a school of twelve pupils to one of over six hundred.
His first translation was that of a portion of the Gospels into Mongol. He also was the translater of the Bible into Mandarin. This vast work required twenty-nine years of incessant labor; was completed in 1918 and published the following year.
With Dr. Henry Blodgett he edited the Chinese Hymn Book (1877), of which he was also musical editor. For this work, of which there have been several editions, he translated many hymns from the English and composed many others in Chinese.
Achievements
Chauncey Goodrich has been listed as a noteworthy missionary by Marquis Who's Who.
(Unlike some other reproductions of classic texts (1) We h...)
Personality
Goodrich had a fine physique and enjoyed uninterrupted good health.
His forehead was well shaped, his voice was clear and resonant, and he spoke Chinese with a great degree of perfection.
He was a man of genial and lovable nature and a faithful and inspiring teacher and preacher.
Connections
On September 10, 1864, Goodrich married Abbie Ambler of Green River, New York, who died at Tung Chou, September 1, 1874.
On May 31, 1878, he married Justina Emily Wheeler of Seymour, Connecticut, who died at Tung Chou, September 4, of the same year.
On May 13, 1880, he married Sarah Boardman Clapp, who became his strong co-worker and sympathetic adviser throughout the latter part of his life. Of his four children, a son and a daughter of the last marriage survived him.