Background
He was born in Molina di Ledro, Trentino.
librettist linguist translator writer
He was born in Molina di Ledro, Trentino.
They separated by mutual consent on 15 June 1846. As well as Verdi, Maffei also built up close relationships with others in the Italian cultural scene of the time, including Vincenzo Monti, Antonio Rosmini, Gino Capponi, Mario Rapisardi, Carlo Tenca, the painter Francesco Hayez, and the sculptors Vincenzo Vela and Giovanni Duprè. Key cultural figures from the rest of Europe also passed through the lounge of his house in Milan, including Liszt and Stendhal.
In 1879 Andrea Maffei was made a senator of the Kingdom of Italy and participated in Italian political life.
In the mid-19th century he frequently lived at Riva del Garda, where he organised his rich art collection and where, in 1935, the town"s Liceo classico was named after him. He died in Milan in 1885.
Skilled in foreign languages, he translated several works of English and German literature into Italian, particularly the plays of Schiller, Shakespeare"s Othello and The Tempest, many works of Goethe (including Faust) and John Milton"s Paradise Lost. In his translations he sought to adapt the author"s original thought to that of the Italian literary public.
Not only a translator, he was also a poet and Romanticist.
Foreign Giuseppe Verdi he wrote the famous libretto for I masnadieri, drawn from Schiller, and re-wrote some verses from Francesco Maria Piave"s libretto for Macbeth. He was also a librettist for Pietro Mascagni, writing the texts for his Il Re a Napoli in Cremona (1885) and Guglielmo Ratcliff (1895, from Heinrich Heine"s 1822 play William Ratcliff). Original works.