Background
Staelmakh Uladzimir was born in a family of peasants. During 1915-1919 the family were fugitives in Siberia. In 1920 they went back to Belarus and settled in Pyatroushchyna village, then moved to Zaraechcha village.
Actor critic theater worker theatre expert
Staelmakh Uladzimir was born in a family of peasants. During 1915-1919 the family were fugitives in Siberia. In 1920 they went back to Belarus and settled in Pyatroushchyna village, then moved to Zaraechcha village.
In 1926 Uladzimir Staelmakh entered Belarusian Pedagogical technical secondary school. Ya. Kupala, Ya. Kolas, K. Krapiva, M. Charot, M. Zaraetski often came to this technical secondary school and exerted an impact on Uladzimir Staelmakh. He approximated to literature, theatre. In 1928 Uladzimir Staelmakh entered BDT-2 studio, where he studied and took part in the performances at the same time.
His actor's work began with the performance “Prymaki”. Staelmakh’s best roles are Petuxou (“Tryvoga” F. Knorae”), Poldzi (“Pratsyag budze” A. Brushtaejn), Mokry (“Muzykantskaya kamanda” D. Daelya), Rozents (“Gady vyprabavannyau” K. Rajmond), Pan (“Tsudounaya dudka” V. Volski). From the beginning of World War II he was in the Red Army. In 1943 Staelmakh was assigned to be a director of BDT-2. In 1945 he was transferred to State Opera and Ballet Theatre of the BSSR as a director. In 1954 Uladzimir Staelmakh graduated by correspondence from Moscow State Institution of Theatre Work named after A.V. Lunacharski. In 1947-1951 he worked as a director of Belarusian Theatre named after Ya. Kupala. In 1951-1955 Uladzimir Staelmakh worked in the Ministry of Culture of the BSSR. He was rewarded with two orders “Znak Pashany” (“Sign of Respect”), medals, certificate of honour.
In pre-war time Uladzimir Staelmakh connected work of an actor with literary activity. His first play “Shlyakhi” (“Paths”) was published in 1930. Later he wrote plays “Try kryzhaki” (“Three Crusaders”), “Fantan” (“Fountain”) and “Kanets maskarada” (“The End of Masquerade”). Also Uladzimir Staelmakh was a theatre critic. His books “Narodny artyst SSSR G.P. Glebau” (“G. P. Glebau is the People's Artist of USSR”) and “Shlyakhi belaruskaga taeatra” (“Belarusian Theatre’s Paths’) was issued in postwar times. Uladzimir Staelmakh translated into Belarusian such plays as
“Khlopchyk z Gavany” (“The Boy from Havana” V. Chychkou), “Na granitsy” (“At the Border” V. Belazerau”) and others.